V thì thành nguyên âm, kết thúc "T" thì thành "tsu", N thì thành "n-", kết thúc là "n" hay "m" thì thành "n" thì chữ trên là: "etsu nan".
Để kiểm tra được xem phát âm trên có đúng không các bạn có thể dùng một số cách sau:
- Thử gõ tiếng Nhật trên máy các chữ trên (Bạn cần cài bộ gõ tiếng Nhật vào máy)
- Gõ phát âm trên vào kim từ điển (Nếu bạn có kim từ điển)
- Gõ phát âm trên ở trang web gõ tiếng Nhật online (Dùng trang web http://ajaxime.chasen.org/, chỉ hỗ trợ một số trình duyệt)
Quy tắc chuyển âm Hán Việt qua âm On'yomi
Bản quyền: SAROMA JCLASS
Hãy để đường link và tên SAROMA JCLASS nếu bạn muốn trích dẫn
Các âm đầu tiếng Việt
A Ă Â B C D Đ E Ê G H I K L M N O Ô Ơ P Q R S T U Ư V X YCH GI KH NG NH PH TH TR
Các quy tắc cho âm đầu chữ Hán (kanji)
Hàng nguyên âm và "Y"A Ă Â E Ê I O Ô Ơ U Ư Y => Hàng "a i u e o" hay "ya yo yu"
Ví dụ: ÂN => on, YẾN => en; ƯU => yuu, YÊU => you
B => h
Ví dụ: BA => ha, BẠC => haku, BÁCH => hyaku
C => k
Ví dụ: CÁC => kaku
CH => Hàng "sh"
Ví dụ: CHƯƠNG => shou
GI => k
Ví dụ: GIAI => ka
D => Hàng "ya yo yu"
Ví dụ: DƯƠNG => you, DU => yuu, DỰ => yo
Đ => t
Ví dụ: ĐÔNG => tou
H => k (g)
Ví dụ: HẢI => kai, HIỆN => gen
K => k
Ví dụ: KIM => kin
L => r
Ví dụ: LOAN => ran
M => m
Ví dụ: MẠNG => mei
N => n
Ví dụ: NAM => nan
NG => g
Ví dụ: NGŨ => go
NH => n; NHƯ-- => j
Ví dụ: NHỊ => ni, NHƯỢNG => jou, NHƯ => jo
P: Không có âm Hán Việt mấy
PH => h
Ví dụ: PHÁT => hatsu
QU => k
Ví dụ: QUỐC => koku, QUY => ki
R: Không có âm Hán Việt mấy
S => Hàng "sa shi su se so"
Ví dụ: SINH => sei
T => Hàng "sa shi su se so"
Ví dụ: TÔN =. son
TH => s ; THI-- => t
Ví dụ: THẤT => shitsu, THIẾT => tetsu, THIÊM => ten
TR => ch ; TRI-- => t
Ví dụ: TRƯỜNG => chou, TRIẾT => tetsu
V => Hàng "a i u e o"
Ví dụ: VIÊN => en, VĨNH => ei
X => Hàng "sa shi su se so"
Ví dụ: XA => sha, XÚ => shuu
Y: Xem ở trên (nguyên âm và Y)
Các quy tắc cho âm đuôi chữ kanji
T => tsuVí tụ: THIẾT => tetsu
N, M => n
Ví dụ: VẤN => mon
P => âm dài
Ví dụ: ĐIỆP => chou
C => ku
Ví dụ: ÁC => aku, DƯỢC => yaku
CH => ki (ku: một số ít)
Ví dụ: TỊCH => seki, DỊCH 駅 => eki, LỊCH => reki, DỊCH 訳 => yaku, BÁCH => hyaku
Quy tắc chuyển vần Hán tự
ƯƠNG, ANG, ÔNG => ouƯỚC => yaku
ICH => eki
AC => aku (yaku)
INH => ei (ou)
ANH => ei
ÊNH => ei
ONG => ou, uu
Ô => o
A => a
AN, AM => an
AI => ai
ÂN, ÂM => in
IÊM, IÊN => en
Ví dụ áp dụng chuyển Hán Việt => On'yomi
TRIỂN LÃM: TRI => t, N => n, L => r, M => n nên kết quả là: tenranVIỆT NAM: etsu nan
HÀN QUỐC: kan koku (H => k, QU => k)
NHẬT BẢN: ni hon hoặc nippon (NH => n, B => h)
HẢI CẢNG: kaikou
that rac roi va kho nho qua
Trả lờiXóaChuẩn! Bác này trình bày khó hiểu quá! Unlike
Xóae thay qui tac kho ap dung chinh xac qua.va that kho để nắm dc qui tac như thế nay.nhung chủ đề thì đăc ra vấn đề rất cấp thiết,
Trả lờiXóaBạn có thể giảng cho m dễ hiểu hơn 1 chút không
Xóa待てば海路の日和あり = Từ từ thì khoai sẽ nhừ!
Trả lờiXóaChúc các bạn sẽ tự mình tìm được quy tắc riêng của mình ^^
uhm.minh thay bai nay dc do,minh cung dang can tim hieu them nhung dieu nay.Thaks!
Trả lờiXóa> e thay qui tac kho ap dung chinh xac qua.va that kho để nắm dc qui tac như thế nay.
Trả lờiXóaMinh thay quan trong nhat la lam sao tim ra duoc mot qui tac. No cung giong nhu giai mot bai toan kho, va tim cach nho duoc loi giai do de ap dung cho cac bai toan tuong tu.
Thanks Saroma !
Bạn nói đúng đấy. SAROMA JCLASS giúp bạn những bước đầu. Quan trọng là các bạn tự tìm ra quy tắc của mình để có thể nhớ rõ ràng.
Trả lờiXóaCÓ QUY TẮC = SẼ KHÔNG QUÊN
Cho dù là quy tắc như thế nào!
Bạn nào giỏi hán việt sẽ nắm qui tắc này rất nhanh. Tiếng việt chúng ta sử dụng hàng ngày có đến 2/3 là từ hán việt đấy.
Trả lờiXóaA Ă Â E Ê I O Ô Ơ U Ư Y => Hàng "a i u e o" hay "ya yo yu"
Trả lờiXóaVí dụ: ÂN => on, YẾN => en; ƯU => yuu, YÊU => you
ban co the giai thich cho minh ro hon qiu tac o day ko.
thanks.
cho em hỏi là với 1 người binh thuogn (k quá giỏi k quá kém ) bao lâu mới tạm ổn cho phần này ah
Trả lờiXóaBạn nên quan sát, tốt nhất là qua bảng kanji:
Trả lờiXóahttp://web.saromalang.com
Không mất nhiều thời gian lắm đâu, chắc không quá 1 tuần!
bài viết hữu ích lắm ! thanks nhé!!
Trả lờiXóamình thấy cũng hay đấy nhưng có điều hơi khó nhớ một tí. Mình sẽ cố gắng tìm ra một qui tắc nhớ cho riêng mình nhưng đây là nền tảng tốt đối với mình. Cảm ơn nhiều nhé!
Trả lờiXóaok! thanks saromalang nhieu!
Trả lờiXóaxin lỗi takahashi hơi lệch chủ đề 1 chút nhưng cho mình làm phiện 1 chút Takahashi san có thể pm yahoo: vantrungtnkha cho mình hay là để lại yahoo để liên lạc với bạn cho mình hỏi 1 vài điều được hok nói trên đây không tiện xin cám ơn...!!! Thiên Trung.:)
Trả lờiXóathêm nhiều ví dụ nữa thì tốt ,cám ơn nhiều !
Trả lờiXóaViệt Nam = betonamu
Trả lờiXóaem mo hoc tieng, sao ma rac roi kho hieu qua di
Trả lờiXóalàm sao để dễ nhớ bang chữ kanji đây saroma :((
Trả lờiXóaCách phiên âm này mình không hiểu lắm...Bạn có thể giải nghĩa rõ hơn một tí được không?
Trả lờiXóacách này dễ hơn nhưng chưa chính xác
Trả lờiXóaquy tắc khó quá không hiểu
Trả lờiXóanguyên tắc của saromalang là sự tổng hợp nguyên tắc chung trong cấu tạo cách phát âm tiếng Nhật,dựa vào cấu trúc phát âm trong tiếng Việt chỉ với những bạn học nhiều hán tự thì nó là một phương pháp khá hữu ích để nhớ chữ Kanji. 不断に進化。
Trả lờiXóabây giờ e đã hiểu ròi.arigatogozaimashita SAROMA nhé
Trả lờiXóavà cũng cho mình hỏi là đây là toàn bộ quy tắc hay sao ah.đã hết chưa.nếu đang còn thì mong SAROMA up lên nhé.mình thấy rất bổ ích
Cho mình hỏi là quy tắc này có áp dụng cho cách dịch tên người Việt qua tiếng Nhật được không Saromalang?
Trả lờiXóaCái này có trong "24 quy tắc kanji" đâu mới là bản quyền ạ?
Trả lờiXóaĐây mới là bản quyền, các trang khác chỉ là ĂN CẮP thôi :D
Xóa24 quy tắc kanji thật ra rất khó để phản xạ ra từ. chỉ là trong từ đó có chứa âm đó thôi. của saroma là suy ra âm đầu và cuối nên nhìn chung vẫn dễ hơn :))
Xóahư sao khó hiểu thế ạ.nghĩ mãi vẫn k ra quy tắc là như thế nào ạ.
Trả lờiXóanhin sao lang nha
Trả lờiXóarak roi the
Trả lờiXóacam on saromalang rat nhieu, nhung ai hoc kanji hoc ca am han viet thi moi biet bai viet nay rat huu ich.
Trả lờiXóasaromalang có thể chỉ giúp mình cách đổi hàng nguyên am và Y cụ thể hơn xíu đc k? cảm ơn bạn nhìu.
Trả lờiXóaquá hay tuy rắc rối nhưng nhớ được sẽ rất hữu ích
Trả lờiXóachữ Hữu trong từ Hữu Đạt (bạn bè) vần đầu là H nhưng không ==>k được
Trả lờiXóa毒素 doukuso (độc tố) vần đầu là Đ==>ko phải là t
Trả lờiXóaApp học tuừ vựng theo từng chủ đề. Mọi người cài đặt dùng thử và cho ý kiến.
Trả lờiXóahttps://play.google.com/store/apps/details?id=home.dungnt.tiengnhatthieochude.activity
anh chi oi cho em hoi chut duoc khong ah. neu ap dung quy tac tren thi khi chuyen chu tu 子 thi chuyen nhu nao duoc a. em cam on rat nhieu ah.
Trả lờiXóatieng nhat nhi nhang kho nho vl
Trả lờiXóatieng nhat nhi nhang kho nho vl
Trả lờiXóaAd cho mình hỏi chữ Đ => t vậy chữ Động đọc là dou có phải trường hợp đặc biệt k, chữ VẬT nữa V => hàng " a i u e o " nhưng lại đọc là butsu, mình thử ap dụng thấy rất hay nhưng chỉ vài chỗ là chưa rõ lắm
Trả lờiXóaTheo như minh phat hiên thì những chữ có dấu nặng thuong đc thêm ten ten nên cung la 1 trong số nhìu đó, còn v có khi là chuyen thanh b nua nhé bạn
XóaA Ă Â E Ê I O Ô Ơ U Ư Y => Hàng "a i u e o" hay "ya yo yu"
Trả lờiXóaVí dụ: ÂN => on, YẾN => en; ƯU => yuu, YÊU => you
ban co the giai thich cho minh ro hon qiu tac o day ko.
thanks.
cám ơn ad vì bài viết, mình áp dụng và đả xong phần ON.., cho mình hỏi? ở dạng KUN.., có những quy tắc tương tự k ạ! mình mới bắt đầu học kanji,nên mình chưa tích đc kinh nghiệm. mong ad chia sẻ, cám ơn ad nhiều nhiều.
Trả lờiXóa